ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ЖИВУЧЕСТИ
КОРАБЛЯ
Обязанности командира электромеханической боевой части.
Повседневные
обязанности
ЕЖЕДНЕВНО:
- проверяет нагрузку и посадку корабля, заполнение доски
непотопляемости, наличие неснижаемых запасов, порядок расходования топлива,
масла и воды;
- проверяет и подписывает суточный журнал БЧ-5, проверяет
заполнение журналов дежурной и вахтенной служб БЧ-5, эксплуатационных журналов
главных механизмов;
- руководит ежедневным осмотром и проворачиванием
технических средств, при обнаружении неисправностей принимает меры по
немедленному их устранению;
- принимает доклады о готовности к немедленному
использованию всех систем и средств борьбы за живучесть корабля;
- устанавливает состав дежурных технических средств на
сутки; проверяет содержание машинно-котельных, машинных отделений и других
служебных помещений БЧ-5;
- контролирует организацию ремонтных работ, выполняемых
силами личного состава.
ЕЖЕНЕДЕЛЬНО:
- руководит еженедельным осмотром технических средств, при
обнаружении неисправностей принимает меры к скорейшему их устранению;
- руководит подготовкой к запуску и пуском главных турбинных
двигателей и дизелей (в случаях если последние в течение недели не работали);
- анализирует результаты обмеров сопротивления изоляции
электрооборудования.
ЕЖЕМЕСЯЧНО:
- планирует проведение ежемесячного планово-предупредительного
осмотра (ППТО) и ремонта (ППР) технических средств и руководит ими;
- в период ППТО и ППР контролирует выполнение запланированных
регламентных работ (замеры зазоров в главных механизмах, опробование
предохранительных клапанов и др.);
- проверяет записи результатов осмотра и ремонта в
соответствующих эксплуатационных журналах и формулярах;
- по окончании ППТО и ППР руководит приготовлением и вводом
в действие главной энергетической установки, проверяет исправную работу
технических средств;
- лично проверяет состояние, содержание и учет технических
средств, ЗИП и имущества электромеханической боевой части; контролирует результаты
проверки переносных противопожарных и водоотливных средств;
- анализирует расход технического ресурса, докладывает свои
предложения командиру корабля;
-составляет и отправляет в установленные сроки отчеты по расходу
ресурса технических средств и отчеты по топливоиспользованию;
- проводит тренировки личного состава командного пункта
электромеханической боевой части по руководству борьбой за живучесть и
отработке взаимодействия с ГКП; - контролирует учет выполнения нормативов по
специальности и по борьбе за живучесть личным составом БЧ-5.
ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 3 МЕСЯЦА:
- принимает участие в работе постоянной корабельной комиссии
по осмотру корпуса, систем и устройств, детально проверяет состояние корпуса корабля,
водонепроницаемых переборок, второго (внутреннего) дна, дверей, люков,
горловин, средств борьбы за живучесть, аварийно-спасательного имущества,
контролирует исправность стационарных систем пожаротушения и водоотлива;
- организует водолазный осмотр гребных винтов, рулей,
забортных отверстий, ниш успокоителей качки, подводной части наружной обшивки
корпуса корабля; проверяет
состояние корабельной документации по непотопляемости,
лично заполняет формуляр корпуса, устройств и систем корабля;
- организует проверку состояния кабельных трасс и надежность
заземления электрических машин, проверку манометров котлов по контрольному
манометру, а также контролирует учет проверки срабатывания предохранительных
клапанов механизмов и систем;
- проводит занятия со всеми категориями личного состава БЧ-5
по изучению характерных неисправностей технических средств и предпосылок к
аварийным происшествиям;
- организует прием зачетов у всего личного состава БЧ-5 по
отработке первичных мероприятий по борьбе за живучесть.
ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 6 МЕСЯЦЕВ:
- руководит работами по проверке на герметичность отсеков,
отдельных помещений, главных водонепроницаемых переборок;
- контролирует результаты лабораторного анализа донных проб
дизельного топлива из цистерн (для кораблей с ГТЭУ, ДЭУ, ДГТЭУ, ДЭЭУ);
- контролирует выполнение работ по замене масла в
подшипниках валопроводов;
- руководит приемом зачетов от всего личного состава БЧ-5
для допуска к самостоятельному обслуживанию заведования, несению ходовой
вахты, дежурства на якоре, управлению боевым постом, отделением, командой;
- лично принимает зачеты у вахтенных инженеров- механиков и
дежурных по БЧ-5 (при участии заместителя командира соединения по
электромеханической части).
ОДИН РАЗ В ГОД:
- планирует проведение навигационного ремонта и руководит
им, принимает участие в годовых осмотрах корпуса, систем, устройств и
механизмов;
- контролирует работы по освидетельствованию системы ВВД,
проверке систем ВСД, цистерн пресной воды;
- организует поверку контрольно-измерительных приборов и
электрозащитных средств;
- составляет, анализирует и представляет в установленном
порядке отчеты по эксплуатации корпуса и технических средств корабля, по
топливоиспользованию, по специальной подготовке;
- составляет и направляет в соответствующие довольствующие
органы результаты инвентаризации и шинки на пополнение ЗИП, технического и
аварийно- спасательного имущества.
Обязанности по
обеспечению живучести корабля
По содержанию корпуса и технических средств:
- отвечает за поддержание в исправном состоянии корпуса
корабля, а также общекорабельных систем, кингстонов и клапанов затопления;
- отвечает за постоянную готовность к действию систем и
средств, предназначенных для борьбы за живучесть, корабля;
- обеспечивает укомплектованность корабля АСИ;
- отвечает за наличие на корабле положенной документации по
непотопляемости;
- дает указания по сохранению водонепроницаемости корпуса,
пожарной безопасности, которые обязательны к исполнению всем личным составом
корабля; получать доклады от командиров боевых частей и начальников служб о
неисправностях корпуса корабля и средств
борьбы за живучесть;
- лично дает разрешение на пользование открытым огнем для
выполнения ремонтных работ на корабле,
- дает разрешение на открытие горловин с буквой «3»; разрешение
на выдачу и использование ключей второго комплекта корабельных помещений
согласно их назначению.
По подготовке личного
состава
- лично руководит подготовкой командного состава по борьбе за живучесть корабля;
- организует и руководит подготовкой к борьбе за живучесть
личного состава БЧ-5 и аварийных партий;
- контролирует подготовку личного состава всех боевых частей
и служб к борьбе за живучесть;
- организует легководолазную подготовку;
- отрабатывает варианты борьбы с типовыми тяжелыми случаями
повреждений корпуса и технических средств корабля.
В период ремонта:
- участвует в разработке и отработке организационных
документов по обеспечению живучести корабля; контролирует весовую нагрузку и
остойчивость корабля; отвечает за организацию, учет и контроль выполнения
взрывопожароопасных работ, контролирует соблюдение мер безопасности при работах
с открытым огнем;
- проверяет учет забортной арматуры, находящейся в ремонте,
и установку равнопрочных заглушек на все забортные отверстия; следит за
установкой временных заглушек на отверстия в водонепроницаемых переборках
корабля и на фланцах трубопроводов;
- осуществляет контроль за состоянием и готовностью к
действию корабельных систем и электрических сетей, которые должны постоянно
обеспечивать живучесть корабля.
При борьбе за
живучесть корабля:
- оценивает состояние корабля при повреждениях, определяет
главные направления действий и принимает эффективные меры, обеспечивающие
живучесть корабля его ход, управляемость и применение оружия;
- непосредственно руководит действиями всего личного
состава корабля и аварийных партий по борьбе с пожарами, за непотопляемость и
по борьбе с опасными концентрациями газов, вредных веществ;
- действует самостоятельно, докладывая о принятых мерах
командиру корабля, если повреждения не влияют на боеспособность корабля; в
соответствии с документацией по восстановлению остойчивости и спрямлению
корабля дает указания по выравниванию крена и дифферента корабля;
- отдает приказание об орошении и затоплении погребов с
боеприпасами, включении систем объемного химического тушения в энергетические
отсеки и керосинохранилища в случаях, не терпящих отлагательств и не
позволяющих при создавшейся обстановке получить приказание от командира
корабля.
Обязанности по подготовке к плаванию
По подготовке
корпуса, систем, устройств:
- руководит подготовкой корпуса, систем и устройств корабля
в объеме полугодового или годового осмотра;
- организует водолазный осмотр подводной части корпуса
корабля, гребных винтов, рулей, заборных отверстий и других устройств (первый
водолазный осмотр производится в начальный период подготовки к плаванию в целях
определения необходимого ремонта, и второй — перед выходом в плавание);
- контролирует результаты анализов пресной воды, топлива и
масла из расходных и запасных цистерн; при необходимости организует чистку
цистерн;
- руководит проверкой
готовности к использованию всех систем и средств, предназначенных для борьбы за
живучесть корабля;
- контролирует выполнение работ по осмотру и замене протекторов.
По подготовке
корабельной энергетической установки:
- руководит регламентными работами по главным и вспомогательным
механизмам с учетом их наработки и предстоящего расхода технического ресурса;
- организует полную чистку главных и вспомогательных котлов,
испарителей и опреснителей, осмотр трубных досок и протекторной защиты главных и вспомогательных
конденсаторов, проверку топливных форсунок и ремонт топок котлов;
- контролирует выполнение работ по смене масла в механизмах,
подшипниках валопроводов (если время плавания превышает срок, оставшийся до смены
масла);
- контролирует выполнение работ по чистке всех масляных,
топливных, водяных фильтров, а также фильтров системы автоматического
регулирования;
- организует проверку контрольно-измерительных приборов и
защитных устройств;
- контролирует выполнение осмотра № 2 всего
электрооборудования;
- руководит приготовлением и вводом в действие корабельной
энергетической установки, настройкой предохранительных и редукционных
клапанов, предельных регуляторов, регуляторов систем автоматического регулирования,
пультов управления, средств сигнализации и защитных устройств;
- на стоянке корабля проверяет в действии все системы борьбы
за живучесть, электроэнергетические системы корабля, системы вентиляции и
кондиционирования, холодильные машины.
При контрольном выходе
корабля в море:
- проверяет в действии надежность и исправность всех
механизмов, систем и устройств при различных режимах работы корабельной
энергетической установки;
- проверяет парциальные режимы использования главной
энергетической установки, исправность главных и вспомогательных упорных
подшипников, тормозных устройств, разобщительных муфт валопроводов;
- определяет на различных режимах работы корабельной
энергетической установки соответствие оборотов гребных валов скорости корабля,
а также расходы топлива (часовой и на милю хода), масла, утечки питательной
воды, проверяет производительность испарителей и опреснителей;
- принимает участие в проверке готовности к использованию
устройств и средств для приема и передачи на ходу корабля топлива, воды и
твердых грузов;
- проверяет подготовленность личного состава к несению
ходовой вахты, обслуживанию своих заведований и к борьбе за живучесть на ходу
корабля;
принимает участие в проверке физических полей корабля и их
соответствия установленным нормам;
- организует устранение недостатков в работе технических
средств, выявленных на контрольном выходе, После контрольного выхода на
основании указаний, полученных от командира корабля на плавание
(предполагаемые скорость хода, стоянки, этапы перехода, неснижаемые запасы топлива
и т. д.), производит необходимые расчеты и докладывает командиру свои предложения
по расходу технического ресурса главных машин, рациональному использованию
энергетической установки и режимах ее работы, по возможностям сокращения
расхода топлива и воды, по интервалам между заправками и способам приемки
топлива, масла и воды, о необходимости проведения ППТО и ППР в период плавания.
По
материально-техническому обеспечению:
- контролирует пополнение до установленных норм ЗИП, инструмента,
технического, шкиперского, АСИ, водолазного и химического имущества (комплекты
реактивов для корабельных лабораторий, присадок к охлаждающей воде), горючего и
смазочных материалов, воды;
- контролирует состояние и готовность к использованию
корабельных ремонтных средств: станков с необходимым запасом резцов, сверл,
фрез, электро- и газосварочного оборудования, подъемных приспособлений (талей,
домкратов, рымов, тросов) и другого оборудования;
- контролирует наличие на корабле достаточных запасов ремонтных
материалов: ацетилена, кислорода, хладона, эпоксидной смолы; электродов, латунной
проволоки, буры, олова, цинка, спирта, ацетона и др ; прокладочных материалов
(паронита, резины, и картона, кожи и др.) и набивок; стальных, латунных, бронзовых
заготовок для токарных работ; листовой стали, меди, свинца и других металлов;
заглушек для (трубок котлов, конденсаторов, паропроводов, трубо- проводов;
жидкого стекла, бакелита, быстровысыхающего цемента и песка, а также других
ремонтных материалов.
По подготовке личного
состава:
- определяет состав
ходовой вахты с учетом подготовленности по специальности, опыта службы, физической
выносливости;
- руководит организацией подготовки всего личного состава
БЧ-5 по специальности и борьбе за живучести, при этом с вахтенными
инженерами-механиками проводятся групповые упражнения по отработке основных
вариантов использования технических средств и руководству борьбой за живучесть;
со всеми категориями личного состава проводятся занятия по изучению опыта
использования корабельной энергетической установки, корпуса, систем и устройств
при плавании в различных климатических условиях, по разбору случаев поломок,
характерных неисправностей и отказов технических средств, их причин и мер по
предупреждению;
- организует тренировки личного состава БЧ-5 аварийных
партий по борьбе за живучесть на специально оборудованных полигонах; I
- совместно с командиром корабля отрабатывав взаимодействие
вахтенных офицеров и вахтенных инженеров-механиков по использованию средств
движения в различных условиях плавания;
- проводит тренировки личного состава КП электромеханической
боевой части по руководству борьбой за живучесть корабля и по взаимодействию с
ГКП корабля;
- руководит организацией приема зачетов на допуск к
самостоятельному несению ходовой вахты а всех категорий личного состава БЧ-5;
Обязанности по
использованию технических средств при плавании в районах с тропическим климатом
и при низких температурах наружного воздуха
Командир БЧ-5 руководит
использованием корабельной энергетической установки в соответствии с инструкциями
и рекомендациями по эксплуатации технических средств при этих условиях
плавания.
При плавании в районах с
тропическим климате при использовании технических средств учитывает влияние на
них высоких температур наружного воздуха (45—50°С), относительной влажности (до
95—98%), и высокой температуры и солености забортной воды, высокого солесодержания
морского воздуха, загрязнения морской воды биоорганизмами, солнечной радиации,
которые приводят к следующим, характерным особенностям работы технических
средств: повышению температуры подшипников главных и вспомогательных
механизмов, электрических машин и валопроводов; конденсации влаги воздуха в
топливных цистернах, их оборжавлению и наличию микроорганизмов;
- ускоренному засорению топливных фильтров и топливной
аппаратуры;
- понижению эффективности работы теплообмен- нм<
Аппаратов;
- усиленному загрязнению и износу насосов и трубопроводов
корабельных водяных систем;
- снижению сопротивления изоляции электрооборудования (особенно
находящегося в бездействии); повышенному износу протекторов;
- повышению температуры воздуха в служебных в жилых
помещениях.
Для обеспечения безотказной
эксплуатации технических средств контролирует выполнение следующих мероприятий:
-поддержание в исправном состоянии систем вентиляции и
кондиционирования воздуха;
- поддержание в норме теплового режима главных, вспомогательных
механизмов, устройств и систем, связанных с охлаждением забортной водой (дополнительное
охлаждение, снижение нагрузки, переход на резервные механизмы и системы);
- сохранение в цистернах кондиционного топлива (содержание
запасных топливных цистерн полностью заполненными топливом, чистка расходных
цистерн не реже 1 раза в 3 месяца);
- поддержание в исправности действующего электрооборудования
(длительность непрерывной работы машин не должна превышать 8 ч, чередования работы электрических машин, ограничение продолжительности
работы электроприводов 5—6 ч. во
избежание перегрева, ежечасные замеры сопротивления электрических сетей и температуры
подшипников генераторов и воздухоохладителей);
- поддержание в исправности недействующего электрооборудования
(ежедневный замер сопротивления изоляции, запуск для прогрева на 1 ч в сутки
или в 2—3 суток для сушки, электрооборудования при понижении сопротивления
изоляции, еженедельный спуск конденсата у электрических машин водозащищенного и
герметичного исполнения);
- поддержание в исправности корабельных водяных систем
охлаждения (ежемесячный осмотр протекторов и замена их при необходимости);
- обеспечение герметизации наружного контура жилых и
служебных помещений при работе система кондиционирования.
При плавании в районах с низкими температурами наружного
воздуха. При использовании технических средств учитывает возможность обмерзания
сеток (решеток) воздухозаборных шахт, забивания льдом решеток и приемных
патрубков кингстонов пожарных и охлаждающих водяных насосов, ниш успокоителей
качки, забортных отверстий, обледенения палуб и над строек, забивания льдом
шпигатов.
Для обеспечения безотказной работы технических средств
контролирует выполнение следующих мероприятий:
- периодическое продувание паром или промывание водой от
пожарной магистрали кингстонных ящиков, приемных патрубков охлаждающих насосов,
нищ успокоителей качки и шпигатов на верхней палубе, поддержание режима работы
систем отопления кондиционирования и вентиляции;
- включение антиобледенительных устройств воздухозаборных
шахт работающих газотурбинных двигателей и турбонаддувочных агрегатов котлов
при температуре наружного воздуха +5<°С и ниже;
- проверку свободного вращения роторов ручной прокруткой
перед пуском длительно наработавших газотурбинных двигателей;
- периодическое измерение сопротивления изоляция
электрооборудования, находящегося на открытых участках палубы и надстроек;
- в случае вынужденной стоянки корабля во льдах
проворачивание гребных винтов только на передний ход (20—30 об/мин), во
избежание повреждения гребных винтов и рулей;
- предупреждение размораживания двигателей и систем
плавсредств (катеров, баркасов), находящихся верхних открытых участках палубы;
- при плавании во льдах непрерывное наблюдение за
водонепроницаемостью корпуса, ведение борьбы с обледенением корпуса и надстроек
с соблюдением мер предосторожности;
- предупреждение размораживания участков противопожарной
водяной системы, пожарных рожков, систем водяной защиты, расположенных на
открытых участках палубы и надстройки.
Обязанности по уходу за техническими средствами корабля на стоянке
Командир БЧ-5 контролирует
поддержание технических средств в установленной готовности к действию, и исправном
состоянии, предохранение их от коррозии и размораживания (в условиях низких
температур).
По котельной
установке. Устанавливает способ хранения котлов (основным способом хранения
котлов не более 30 суток является «мокрое» хранение). В целях предохранения от
коррозии контролирует выполнение работ по недопущению скопления сажи у корней
трубок, влаги на наружной поверхности котла, неплотностей в арматуре котла и труб, по содержанию трюмов
в МКО, КО сухими.
По паротурбинной
установке. В целях предохранении от коррозии контролирует:
- отсутствие случаев попадания пара и воды в турбины и главный конденсатор;
- отсутствие случаев пропаривания фланцев паропроводов и
пропуска арматуры механизмов и систем, действующих при стоянке;
- порядок вентилирования МКО, МО с учетом погодных условий;
- ежедневное проворачивание ГТЗА валоповоротным устройством
на 1,3 оборота гребного вала;
- покачивание маслом ГТЗА в течение 15-20 мин в целях консервации.
По газотурбинной
установке. В целях предохранения от коррозии контролирует:
- содержание шахт забора воздуха, воздухозаборников,
газовыхлопных устройств и всех клапанов закрытыми;
- поддержание водяных полостей теплообменных аппаратов, а
также камер водяного охлаждения подшипников сухими;
- содержание трюмов МО сухими;
- порядок вентилирования МО с учетом погодны: условий;
- ежедневную проверку качества масла;
- прокрутку роторов компрессоров и проворачивание редуктора
с валопроводом;
- заполнение топливной системы топливом.
По истечении 7 суток руководит пуском двигателе для промывки
и просушки проточных частей.
В случае хранения газовой турбины в недействующем состоянии
30 суток и более дополнительно к указанному контролирует консервацию топливной
системы и ленты перепуска воздуха маслом (еженедельный! пуск не производится).
По истечении 30 суток руководит пуском двигателей для
промывки и просушки проточных частей.
По дизельной
установке. В целях предохранения от коррозии контролирует:
- закрытие воздухозаборников и газовыхлопных устройств;
- содержание сухими трюмов МО;
- вентилирование МО с учетом погодных условий;
- ежедневное проворачивание валоповоротныи устройством
дизелей и прокачку их маслом.
По истечении установленного срока руководит приготовлением и
пуском дизелей, контролирует их работу на холостом ходу.
При стоянке корабля в условиях низких температур наружного
воздуха. В целях предупреждения размораживания технических средств
контролирует: поддержание температуры воздуха в машинно-котельных, котельных и
машинных отделениях не ниже 10°С влажности не более 85%, измерение температуры
в помещениях через каждые 2—4 ч с
записью в соответствующий журналы.
По уходу за котлами
контролирует закрытие чехлами (герметичными крышками) дымовых труб (сопел
охладителей) у недействующих котлов; устанавливает в зависимости от обстановки
периодичность контрили температур (не ниже +10°С) в газоходе за экономайзером
(не реже 1 раза в 2 ч) и подогрева воды в экономайзере.
По уходу за газовыми
турбинами контролирует спуск воды из водяных полостей теплообменных аппаратов,
из камер водяного охлаждения подшипников и валопроводов;
- регулярность проверки температуры газотурбинных
двигателей;
- проворачивание вручную компрессор низкого давления.
По уходу за дизелями
контролирует поддержание температуры воды в дизелях не ниже +5°С; при температуре
в МО менее +5°С вода из полости охлаждении дизеля, холодильников, водяных
магистралей должна быть спущена, все полости продуты воздухом, спускные пробки
из полостей дизеля, водяных насосов и систем вывернуты.
По уходу за корпусом,
системами и устройствами контролирует:
- соблюдение режима работы систем кондиционирования,
отопления и вентиляции;
- выполнение мероприятий по предупреждению размораживания
противопожарной водяной системы, пожарных рожков на открытой палубе и
надстройках, системы пресной воды и воотливной системы; периодическое
продувание от пожарной магистрали или паром решеток кингстонов, патрубков и ниш
успокоителей качки
- выполнение мероприятий
по предотвращению обледенения корпуса и устройств. В случае стоянки корабли во
льдах при вводе главных машин во избежание повреждения корпуса, гребных винтов
и рулей дает указание проводить пробные обороты только на передний ход.
Обязанности при приеме на
корабль топлива, масла и воды
При подготовке к приему жидких грузов:
- проверяет наличие паспорта на принимаемые грузы и соответствие
их показателей требованиям ГОСТ;
- контролирует взятие донной пробы топлива, масла и ее
проверку на отсутствие в ней воды и механических примесей;
- контролирует результаты замеров наличия топлива (масла) на
корабле;
- проверяет выполнение личным составом обязанностей по
расписанию по приемке топлива, а также выполнение противопожарных мероприятий и
мер по предотвращению загрязнения моря нефтью;
- дает разрешение на прием топлива (масла, воды) и устанавливает
очередность заполнения цистерн в соответствии с инструкцией о порядке приема и
расходования жидких грузов.
При приеме жидких грузов.
Контролирует порядок заполнения цистерн, давление топлива перед палубными топливными
фильтрами, взятие промежуточных проб топлива и отсутствие в них воды и
механических примесей. Контролирует качество применяемой пресной питательной и
дистиллированной воды.
По окончании приема жидких
грузов, контролирует количество принятого топлива (масла, воды); оформляет
документы на прием жидких грузов, дает указания на приведение средств приема
топлива в исходное положение и на осмотр трюмов. Контролирует заполнение доски
непотопляемости, нагрузку, осадку и водоизмещение корабля.
Обязанности по предупреждению поломок и
аварий технических средств
Для обеспечения надежной
эксплуатации технических средств командир БЧ-5 проводит ряд мероприятий,
которые способствуют предупреждению аварийности.
По специальной подготовке организует занятия и тренировки по
специальности на высоком методическом уровне на технических средствах или на
специальных тренажерах с разбором характерных неисправностей техники и
контролирует их проведение;
- занятия по изучению
требований эксплуатационных инструкций по ремонту технических средств;
- еженедельные разборы
с личным составом случаев нарушения правил эксплуатации; - периодические занятия со старшинами и
матросами по изучению случаев аварий и поломок технических средств; прием
зачетов от всех категорий личного состава на допуск к самостоятельному
обслуживанию технических средств и несению ходовой вахты, во время которых
необходимо добиваться твердых, уверенных знаний и практических навыков по
выполнению правил и инструкций по эксплуатации.
По эксплуатационной документации и учебным пособиям
- проверяет наличие подробных, отражающих конкретные
действия инструкций по ежедневному и еженедельному осмотрам, по приготовлению к
действию и обслуживанию технических средств, наличие специальных, контрольных
листов по приготовлению к запуску главных двигателей, вводу главных котлов.
Осуществляет постоянный контроль и анализ записей в эксплуатационных журналах.
Проверяет наличие у технических средств предупредительных надписей, наличие сборников
характерных неисправностей технических средств
и журналов учета аварий и поломок материальной
части.
По организации обслуживания технических средств.
Ввод в действие всех механизмов проводится только по
приказанию командира БЧ-5 или с разрешения вахтенного инженера -механика
(дежурного по БЧ-5). Командир БЧ-5
руководит инструктажем и разводом заступающей ходовой вахты. Лично руководит своевременным вводом в действие главных двигателей, котлов,
проведением пробных оборотов. Проводит постоянный контроль за правильностью
эксплуатации и поддержании в исправности защитных и предохранительных устройств, КИП и т. д. Систематически проверяет
правильность анализов масла, топлива, котловой , питательной и охлаждающей (пресной) воды; наличие на
шкалах КИП отметок рабочих и предельно допустимых значений параметров; несение
вахты у действующих механизмов. Проводит послепоходовыи разбор итогов эксплуатации
технических средств, а так же действий личного состава. Осуществляет контроль
за качеством и полнотой выполнения регламентных работ, ППТО и ППР.
ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ ДЕЖУРНОГО ПО БЧ-5 И ВАХТЕННОГО ИНЖЕНЕРА-МЕХАНИКА
Основные обязанности
дежурного по БЧ-5
Дежурный по БЧ-5 назначается для руководства дежурной и
вахтенной службами БЧ-5 на стоянке корабля.
Дежурный по БЧ-5 отвечает: за поддержание установленной
готовности к походу технических средств БЧ-5, за пожарную безопасность в
помещениях БЧ-5 и непотопляемость корабля, за поддержание в исправном
состоянии корпуса и готовность к действию систем и средств борьбы за живучесть
корабля; за нагрузку и посадку корабля; за исправное состояние и правильное
использование технических средств; за своевременное и качественное проведение
осмотров и проверок технических средств и помещений БЧ-5; за своевременное
заполнение доски непотопляемости, правильное ведение суточных и вахтенных
журналов БЧ-5 и подразделений.
Вступление в дежурство.
Принимает сведения о нагрузке и
посадке корабля, количестве и размещении жидких грузов; о назначенной
готовности к походу, действующих механизмах и системах, о схемах включения
трубопроводов, паропроводов, распределения электроэнергии, готовности систем,
обеспечивающих живучесть корабля, состоянии неисправных и разобранных
механизмов, трубопроводов, отдраенных горловин с буквой «3» и контролирует все
это.
Проверяет заполнение доски
непотопляемости, журналов дежурной службы БЧ-5, наличие документации и
имущества и ПЭЖ (посту управления дежурной службой).
Обходит вместе со сменяющимся дежурным служебные и жилые
помещения БЧ-5, проверяет их состояние, соблюдение мер пожарной безопасности и
непотопляемости, готовность к действию систем и средств борьбы за живучесть,
состояние технических средств правильность несения вахты у действующих
механизмов.
После завершения
осмотра помещений с разрешении командира БЧ-5 вступает в дежурство.
При вступлении в дежурство по БЧ-5 после возвращения
корабля из плавания контролирует соблюдение режима прокачки маслом подшипников
и редукторов ГТЗА; состояние главных котлов; соблюдение режима вентиляции
помещений, осушения трюмов.
Во время дежурства. Обеспечивает установленную готовность
технических средств БЧ-5 к походу, готовность к немедленному использованию
систем и средств борьбы за живучесть, дежурных технических средств.
Контролирует исправность работы действующих механизмов и систем, обеспечение
корабля всеми видами энергии. Лично руководит вводом в действие наиболее ответственных
механизмов и систем и выводом из действия.
Контролирует нагрузку и посадку
корабля, порядок расходования жидких грузов, состояние корпуса корабля и
соблюдение мер пожарной безопасности и непотопляемости. Контролирует
организацию и обеспечения мер безопасности при приеме жидких грузов на корабль.
Своевременно корректирует заполнение Доски непотопляемости и делает записи в
суточном журнале БЧ-5. Контролирует заполнение суточных и вахтенных журналов
БЧ-5 в подразделений.
При получении от командира БЧ-5
разрешения на Производство работ, связанных с открытым огнем, принимает на
место работ; руководит выполнением противопожарных мероприятий; инструктирует и
выставляет вахтенных с противопожарными средствами в помещении, где
производятся огневые работы, и в смежных помещениях; дает разрешение на начало работ,
контролирует, чтобы после окончания огневых работ вахтеные по противопожарной
безопасности оставались на месте в течение 2 ч. Через 2 ч после окончания огневых работ, вместе с заведующим помещением осматривает
место работы, смежные помещения и при отсутствии признаков возгорания снимает
вахтенных по противопожарной безопасности. Записывает в суточным журнал БЧ-5
время начала и окончания огневых работ.
При получении от командира БЧ-5
приказания о проведении работ с арматурой и трубопроводами, связанными с
забортными отверстиями, прибывает на место работ, руководит выполнением
мероприятий по предотвращению поступления воды внутрь корабля, инструктирует и
выставляет вахтенных, дает разрешение на начало работ. В нерабочее время у
разобранной арматуры и трубопроводов выставляет вахтенных. После окончания
работ проверяет герметичность арматуры и трубопроводов, убеждается в
отсутствии поступления воды внутрь корабля. Записывает в суточный журнал БЧ-5
время начала и окончания работ.
При получении от командира БЧ-5
приказания об отдраивании горловины с буквой «3» дежурный по БЧ-5 прибывает на
место работы, контролирует правильность отдраивания горловины, убеждается в
отсутствии поступления через горловину воды или топлива, организует вентиляцию
цистерны (коффердама) после вскрытия горловины и меры безопасности при работах
личного состава; инструктирует и выставляет вахтенного у отдраенной горловины.
После окончания работ проверяет закрытие
горловины, снимает вахтенного. Записывает в суточный журнал БЧ-5 время начала
открытия и закрытия горловины с буквой «3»!
При проведении ремонтных работ
проверяет надежность отключения от магистралей разобранных механизмов и систем;
качество постановки заглушек на открытые концы трубопроводов; наличие на
клапанах вентилях трубопроводов и на автоматах, выключателях, переключателях
электрических систем табличек с предупреждающими надписями «Не включать!
Работают люди!» (о местах, где выставлены эти таблички! делаются записи в
суточном журнале БЧ-5).
Контролирует организацию приема
жидких грузом! технического и шкиперского имущества, баллонов с газами,
электроэнергии с берега, воздуха высокого давления потребителями и соблюдение
при этом правил техники безопасности. Следит за выполнением мероприятий по
предотвращению загрязнения моря нефтепродуктами.
В условиях низких температур
наружного воздуха контролирует выполнение инструкции по предупреждению
размораживания механизмов, трубопроводов и систем, а также
аварийно-спасательного и противопожарного имущества на открытых участках палубы
и надстройках. возникновении пожара, обнаружении дыма, пара, вредных газов или
поступлении воды внутрь корабля немедленно докладывает дежурному по кораблю, прибывает
в ПЭЖ, руководит вводом в действие дежурных
технических средств, организует борьбу за живучесть до прибытия командира БЧ-5.
При докладе командиру БЧ-5 о сдаче дежурства предъявляет для
проверки и подписи заполненный суточный журнал электромеханической боевой
части.
Основные обязанности вахтенного инженера-механика
Назначается для руководства вахтенной службой БЧ-5 на период
действия главной энергетической установки. Вахтенному инженеру-механику подчиняется вся
дежурно-вахтенная служба БЧ-5.
Он отвечает за правильное использование и экспуатацию
технических средств БЧ-5;
за готовность к действию систем и средств борьбы за живучесть
корабля;
за поддержание в исправном состоянии корпуса корабля;
за своевременное и правильное выполнение лицами вахтенной
службы своих обязанностей своевременное
и правильное ведение записей в журнале вахтенного инженера-механика.
Заступая на вахту.
- Перед заступлением на вахту обходит действующие машинные и котельные отделения,
электростанции, румпельное отделение, после чего получает от сменяющегося
вахтенного инженера механика сведения: о заданном ходе;
- о механизмах, нахоящиеся в действии и в горячем резерве; о
схемах включения паропроводов, трубопроводов, систем канализации
электроэнергии;
- о системах, обеспечивающих живучесть корабля, о
неисправностях в работе техни- ческих средств;
- о состоянии корпуса, количестве и распределение по кораблю
жидких грузов;
- о результатах последних анализов масла и воды;
- о поступивших приказаниях. На разводе вахты инструктирует
и проверяет знания обязанностей личным составом.
Заступая на вахту, проверяет по
показаниям приборов, исправность работы технических средств. Проверяет все виды
связи с ГКП, ЗКП, с боевыми постами
БЧ-5. Получает доклады от заступающих старшин ]вахт; о
режиме работы технических средств; о готовности к вводу в действие резервных
механизмов; о работе РУ; о запасах
жидких грузов; о готовности к действию противопожарных, водоотливных средств,
состоянии АСИ; о противопожарном состоянии помещений. Проверяет записи в
журнале вахтенного инженера-механика. Докладывает командиру БЧ-5 и вахтенному
офицеру о заступлении.
Во время несения вахты. Руководит
использованием технических средств в строгом соответствии с ииструкциями,
правилами и руководствами. Следит за точным и своевременным выполнением
приказаний машинных телеграфов. Контролирует работу технических средств.
В случае обнаружения
неисправностей немедленно докладывает об этом командиру БЧ-5. При необходимости
(с ведома командира БЧ-5) изменяет состав работающих механизмов, докладывая об
этом вахтенному офицеру. Ведет журнал вахтенного инженера-механика, через
каждый час на основании показаний приборов и докладов старшин вахт записывает в
него основные характеристики режима работы главной ЭУ,
Смена с вахты. После смены с вахты докладывает командиру
БЧ-5 о режиме работы корабельной энергетической установки; о действующих
механизмах И включении систем; о состоянии РУ; о запасах; о замечаниях по
работе технических средств. После переходу на якорный режим и вывода из
действия главной энергетической установки сдает обязанности дежурному по БЧ-5 и
докладывает командиру БЧ-5 о сдаче вахты. Версия для скачивания тут
|